![]() Moreover, the great one, the soul, and all (products) affected by the three qualities, and, in their order, the five organs which perceive the objects of sensation.ġ6. From himself (atmanah) he also drew forth the mind, which is both real and unreal, likewise from the mind egoism, which possesses the function of self-consciousness (and is) lordly ġ5. And out of those two halves he formed heaven and earth, between them the middle sphere, the eight points of the horizon, and the eternal abode of the waters.ġ4. The divine one resided in that egg during a whole year, then he himself by his thought (alone) divided it into two halves ġ3. From that (first) cause, which is indiscernible, eternal, and both real and unreal, was produced that male (Purusha), who is famed in this world (under the appellation of) Brahman.ġ2. The waters are called narah, (for) the waters are, indeed, the offspring of Nara as they were his first residence (ayana), he thence is named Narayana.ġ1. That (seed) became a golden egg, in brilliancy equal to the sun in that (egg) he himself was born as Brahman, the progenitor of the whole world.ġ0. He, desiring to produce beings of many kinds from his own body, first with a thought created the waters, and placed his seed in them.ĩ. He who can be perceived by the internal organ (alone), who is subtile, indiscernible, and eternal, who contains all created beings and is inconceivable, shone forth of his own (will).Ĩ. Then the divine Self-existent (Svayambhu, himself) indiscernible, (but) making (all) this, the great elements and the rest, discernible, appeared with irresistible (creative) power, dispelling the darkness.ħ. This (universe) existed in the shape of Darkness, unperceived, destitute of distinctive marks, unattainable by reasoning, unknowable, wholly immersed, as it were, in deep sleep.Ħ. He, whose power is measureless, being thus asked by the high-minded great sages, duly honoured them, and answered, 'Listen!'ĥ. 'For thou, O Lord, alone knowest the purport, (i.e.) the rites, and the knowledge of the soul, (taught) in this whole ordinance of the Self-existent (Svayambhu), which is unknowable and unfathomable.'Ĥ. 'Deign, divine one, to declare to us precisely and in due order the sacred laws of each of the (four chief) castes (varna) and of the intermediate ones.ģ. The great sages approached Manu, who was seated with a collected mind, and, having duly worshipped him, spoke as follows:Ģ.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |